
Cultura
Paulo Henriques Britto toma posse na Academia Brasileira de Letras
Ele assumiu a cadeira nº 30, anteriormente ocupada pela escritora Heloisa Teixeira

Foto: Divulgação
O escritor, tradutor e professor Paulo Henriques Britto é o mais novo integrante da Academia Brasileira de Letras (ABL). Na noite de sexta-feira (12), ele assumiu a cadeira nº 30, anteriormente ocupada pela escritora Heloisa Teixeira, falecida em março deste ano.
Com uma sólida trajetória literária e acadêmica, Britto é autor de 14 livros, sendo oito de poesia. Sua obra poética já ultrapassou fronteiras: teve antologias publicadas em inglês (2007) e sueco (2014), além de uma edição reunida lançada em Portugal (2021). Seu ensaio A tradução literária foi publicado em espanhol no Chile, em 2023.
Reconhecido também como um dos mais importantes tradutores do país, Britto traduziu cerca de 120 obras da literatura em língua inglesa. Entre os autores vertidos por ele estão nomes consagrados como Jonathan Swift, Charles Dickens, Henry James, Virginia Woolf, V. S. Naipaul, Thomas Pynchon e James Baldwin. No campo da poesia, traduziu figuras como Lord Byron, Wallace Stevens, Elizabeth Bishop e Frank O’Hara.
Professor da Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) há mais de quatro décadas, Paulo Henriques Britto desenvolve pesquisas nas áreas de tradução poética e poesia brasileira contemporânea — temas centrais de diversos artigos e capítulos que tem publicado ao longo dos anos.
Gesto simbólico
Após sua eleição para a ABL, Britto recebeu um gesto de carinho e tradição: a médica Margareth Dalcolmo ofereceu-lhe o fardão de seu marido, o acadêmico Candido Mendes, falecido em 2022. O traje é um dos símbolos mais emblemáticos da instituição, e o gesto reforça a continuidade e o respeito pela história da Academia.
📲 Clique aqui para fazer parte do novo canal da Metropole no WhatsApp.